| 1. | And in the morning i give it to the cook to stoke the kitchen fire 到了早上,我把草稿给了厨房让他们当柴火烧了 |
| 2. | If you find life a bit dull at home , and want to amuse yourself , put a stick of dynamite in the kitchen fire 如果你感觉家里有点儿枯燥,想娱乐一下自己,就在厨房里火上放一管炸药吧. 。 |
| 3. | And suppose there ain t . didn t gracie miller fall in the kitchen fire and burn herself terrible the very next saturday ? " yes , but she ain t dead “嗯,这我知道,人是没有死,但是格霍丝米勒不正是在紧接着的星期六那天摔倒在厨房的火里,被烧得很惨吗? ” |
| 4. | The burning of the body previously reduced to pieces convenient for the purpose was commenced without delay in the kitchen fire ; and the tools , shoes , and leather , were buried in the garden 板凳立即在厨房的灶火里烧掉了事先已劈成碎块工具鞋和皮革则埋在了花园里。 |
| 5. | Niggers is always talking about witches in the dark by the kitchen fire ; but whenever one was talking and letting on to know all about such things , jim would happen in and say , " hm 不过,逢到有人这么讲,显得自己在这方面无所不知,无所不晓。这时,杰姆总会插一嘴,说一声, “哼! |
| 6. | I had not courage to walk straight into the apartment ; but i desired to divert him from his reverie , and therefore fell foul of the kitchen fire , stirred it , and began to scrape the cinders 我没有勇气径直走进屋里,可是我又很想把他从他的梦幻中岔开,因此就去摆弄厨房里的火,搅动它,开始铲炭渣。 |
| 7. | Idle tales , you ll say , and so say i . yet that old man by the kitchen fire affirms he has seen two on em , looking out of his chamber window , on every rainy night since his death : and an odd thing happened to me about a month ago 你会说这是无稽之谈,我也这么说。可是厨房火边的那个老头子肯定说,自从他死后每逢下雨的夜晚,他就看见他们两个从他的卧室窗口向外望:大约一个月之前我也遇见一件怪事。 |
| 8. | There was a violent wind , as well as thunder , and either one or the other split a tree off at the corner of the building : a huge bough fell across the roof , and knocked down a portion of the east chimney - stack , sending a clatter of stones and soot into the kitchen fire 起了一阵狂风,打了一阵劈雷,不知是风还是雷把屋角的一棵树劈倒了。一根粗大的树干掉下来压到房顶上,把东边烟囱也打下来一块,给厨房的炉火里送来一大堆石头和煤灰。 |